|
| |||||
|
![]() | ||||
|
чырвона-банэрная рэкляма:
Маскоўскі гурт “Комба Бакх” на “Тузіне Гітоў” | 15.11.2006 | Таямнічы расейскі гурт “Комба Бакх”, які запісаў за шэсьць год свайго існаваньня ажно 34 альбомы, прэзэнтуе ў новым туры на “Тузіне Гітоў” сваю новую беларускамоўную песьню “Пра быт”. “Комба Бакх” запяялі па-беларуску пачынаючы зь сёмага альбома. З таго часу на кожным іх дыску прысутнічае як мінімум адна беларускамоўная песьня. “Мне падабаецца Беларусь. У мяне там брат жыве”, - кажа лідэр гурта Андрэй Логвінаў, які нарадзіўся ў Кіраве, большасьць жыцьця пражыў у Кастраме, а потым пераехаў у Маскву. “У вас тут людзі куды дабрэйшыя і чалавечныя, чым у Расеі. Прырода ў вас – клясная. І музыка”. Лідэру маскоўскай каманды “Комба Бакх” асабліва да спадобы “Тройца” і “Камэрата”, а вось беларускі сучасны рок ён не прымае: “Апошняе, што мне трапіла ў рукі – “Песьні Свабоды”. Праслухаў гэты дыск у нейкім прыгнечаным стане, бо не адчуў там аніякай Свабоды”. На “Тузіне Гітоў” гурт “Комба Бакх” прэзэнтуе адну са сваіх апошніх беларускамоўных песень – “Пра быт”. Гэта творчая кампіляцыя трох народных тэкстаў “Журавель”, “Зорка ясная” і “Ах, ты дуй”.“Усё падыходзіць па тэме: герой па сюжэце вырошчвае канапель, просіць жураўля яе не есьці і заклікае сваё дзяўчо дунуць, каб яна зразумела, што яму анічога не шкада, але ж ён не належыць ёй, і ноч вельмі хутка сканчваецца”, - апавядае сюжэтную лінію свайго твора Андрэй Логвінаў. Гэтую песьню, зрэшты, як і ўсе свае астатнія творы, група запісала на ўласнай студыі Н.О.Г.А. (у перакладзе з расейскай – “Нефармальнае аб’яднаньне грамадзянаў Афрыкі”). На маё пытаньне, а як жа можна вытлумачыць назву самога гурта, Андрэй Логвінаў адказвае: “Усё даволі проста: “Комба” – значыць “зьвязка”, а слова “Бакх” складаецца з першых літараў мінушак удзельнікаў гурта – Бінпола, Апалона, Квадрафіла і Хлапяры.” Комба Бакх – Пра быт (сл.народныя, муз. гурта) Разьмяшчаецца са згоды выканаўцы SB, "Тузін Гітоў" угару - up |
|
|